Découvrez une carte inspirée des Pouilles, où chaque plat est préparé dans le respect des traditions italiennes. Chez La Poesia, nous ne cherchons pas à impressionner — seulement à émouvoir par le goût, l’authenticité et la générosité.
La Mortadella di Bologna al pistacchio I.G.P
Planchette x 2pers.
Planchette x 4pers.
La nostra selezione di salumi
notre sélection de charcuterie
La nostra selezione di formaggi
notre sélection de fromages
La nostra selezione di salumi e formaggi
notre sélection de charcuterie et fromages
Planchette di bresaola Wagyu Westholmee Australian
Insalata di pomodori misti con cipolla rossa di Tropea e basilico
Salade de tomates mêlées avec oignons rouge de Tropea et basilic
Caprese con mozzarella di bufala, pomodori misti al basilico e pane carasau
Mozzarella de buflonne, petites tomates au basilic et pain de Sardaigne
Insalata verde
Salade verte
Insalata mista
Salade mêlée
Profondo Blu
Carpaccio di ricciola al coltello, con coriandoli di sedano e finocchi, olio allo zenzero e cristalli di sale Maldon e chips di riso nero
Carpaccio de sériole coupé au couteau, avec des éclats de céleri et de fenouil, huile au gingembre, cristaux de sel de Maldon et chips de riz noir
Oro Croccante
Calamari fritti con duo di mayonese, cedro, acciughe e polvere di pomodoro
Calamars frits avec duo de mayonnaise, cédre, anchois et poudre de tomate
Braciami Ancora ( Polpo Mio)
Polpo alla brace, su crema di peperoni rossi arrostiti, crumble di pane al rosmarino, paprika e olio al basilico
Poulpe grillé sur crème de poivrons rouges rôtis, crumble de pain au romarin, paprika et huile au basilic
Vitello Velato
Vitello cotto a bassa temperatura, aria di capperi, limone fresco, cipolla rossa in agro-dolce, salsa tonnata e fondo bruno
Veau cuit à basse température, écume de câpres, citron frais,oignon rouge en aigre-doux, sauce tonnata et fond brun
Parmigiana Crunch ( By Mose Aboufarass)
Parmigiana dorata al Panko, con cuore morbido di scamorza di Agerola a umicata, Pomodoro montato e vellutata di parmigiano
Parmigiana dorée au Panko, avec un coeur fondant de scamorza affumicata d’Agerola tomate montée et velouté de parmesan
L’Alba nel Piatto
Burrata di Gioia del Colle su crema di carote tiepida e curcuma, Mandorle tostate, miele « Mille Fiori ”, menta e arancia disidratata
Burrata de Gioia del Colle sur crème tiède de carottes à la curcuma, amandes toastées, miel « Mille Fleurs », menthe et orange déshydratée
Mezzanotte a Mare (By Yassin Fallat)
Linguinette Setaro trafila di bronzo A.O.P. aglio,olio EVO e peperoncino fresco con tartare di gambero rosso di Mazara del Vallo
Linguinette Setaro filière bronze A.O.P. à l’ail, huile d’olive vierge extra et piment frais, avec tartare de gambas rouge de Mazara del Vallo
Lo Spadaccino Ripieno
Ravioli fatti in casa uno ad uno, con melanzana stufata, pesce spada, mozzarella di bufala (Campana) accarezzati da fumetto rosso e mentuccia
Raviolis maison façonnés un à un, farcis d’aubergine fondante, d’espadon et de mozzarella di bufala (Campana), nappés d’un fumet rouge délicat et parfumés à la menthe sauvage
Riso in Bolla del Mediterraneo
Riso Aquerello con prosecco e rosmarino, burro affumicato, carpaccio di orata al coltello, raspadura di limone e polpa di ricci
Riz Aquerello au prosecco et romarin, beurre fumé, carpaccio de daurade coupé au couteau, copeaux de citron et chair d’oursins
Declinazione di Terra
Pappardelle con crema di zucchine, zucchine stufate e fritte all’aglio e menta Pecorino al tartufo nero
Pappardelle à la crème de courgettes, courgettes fondantes et frites à l’ail et à la menthe, fromage Pecorino à la truffe noire
Bari Vecchia
Le Orecchiette pugliesi con polpettine di manzo fatte a mano, cotte al sugo per (2,3,4,5,6) Insaporite di ricotta e canestrato pugliese
Orecchiette de Pouilles avec des petites boulettes de boeuf faites à la main, cuites dans leur sauce (2,3,4,5,6) relevées de ricotta et canestrato pugliese.
Suggestione dello Staff in un incontro di sapori nello scrigno di parmigiano
Suggestion de l’équipe dans une rencontre de saveurs dans le coffre de parmesan
Spigola o rombo con patate, melanzane, zucchine, pomodorino, capperi, olive, raspadura di limone, cristalli di sale Maldon e olio E.V.O.
Bar ou turbot avec pommes de terre, aubergines, courgettes, tomates dattes, câpres, olives, râpé de zeste de citron, cristaux de sel Maldon et huile d’Olive extra vierge
Spigola in crosta di sale (riservare 24 ore prima)
Bar en croûte de sel (à réserver 24h à l’avance)
Tonno scottato ( Tataki) semi crudo con salmoriglio siciliano, Insalata di pomodori misti e chips di verdure e patate
Thon mi-cuit (Tataki) accompagné de salmoriglio sicilien, Salade de tomates mélangés, chips de légumes et pommes de terre
Costata di manzo Salers (Francia)
Côte de boeuf Salers rassie s/os
Costata di manzo Aubrac (Francia)
Côte de boeuf Aubrac rassie s/os
Costata Charolaise Label Rouge
Côte de boeuf Charolaise
Costata Angus (Francia)
Côte de boeuf Angus
Filetto di Manzo (Suisse)
Filet de boeuf
Entrecote de Boeuf (Suisse)
Entrecôte de boeuf Angus
Carré d’agnello (Irlanda)
Carré d’agneau d’Irlande
Caprese d’autore
Caprese al cioccolato con pralinato alle nocciole e gelato al fior di latte
Caprese au chocolat avec praliné aux noisettes et glace au fior di latte
Sussurro dal Mediterraneo
Mousse al limone e basilico, zest di limone e croccante alle mandorle
Mousse au citron et au basilic, zestes de citron et croustillant aux amandes
Tiraimi… più su
Tisamisù con crumble al cacao e crema di caffé
Tiramisù avec crumble au cacao et crème au café
Caffè gourmand
Selezione di piccola pasticceria fatta in casa accompagnata da un caffè
Sélection de petites pâtisseries maison accompagnée d’un café
Non è la solita fragola
Fragole marinate in limone e manta con gelato alle fragole e la sua nuvola
Fraises marinées au citron et à la menthe, glace à la fraise et son nuage
Cannoli siciliani
Ricotta agli agrumi e frutta candita
Ricotta aux agrumes et fruits confits
Sgroppino
Frappé di sorbetto al mango, panna, prosecco e vodka
Frappé de sorbet à la mangue, crème, prosecco et vodka
Métro
Ligne M1, arrêt Malley (100m)
En voiture
On vous conseille de nous joindre par le Chemin de Bois-de-Vaux sur lequel il y a plusieurs parkings publiques disponibles.
Derrière le restaurant, 5 places privées sont disponibles, et 2 places devant, sous l’entrée du restaurant.
2025 Restaurant La Poésia. Tous droits réservés – Politique de confidentialité – Site cuisiné par CCBYCC